Skip directly to content

Courteous Phrases

Courteous phrases exist in both English and Spanish. Instead of saying, “Can I have some bread?” in English we say, “May I have some bread?” to sound more polite. The same concept applies to Spanish. Instead of saying, “Tráigamelo”, which sounds like a command, one says, “Podrías traerme…?” (Would you bring me...?). Some commands, depending on the inflection of the voice, can sound like commands or polite sentences. (Please sit down. Go ahead. Wait a moment.) The following are polite sentences used in Spanish.


Vocabulary - Spanish

Vocabulary - English

Podría ayudarme?

Could you help me?

¿Puedes pasarme el pan?

Could you pass me the bread?

¿Podría decirme qué hora es?

Could you tell me what time it is?

¿Puedes decirme dónde hay un buen restaurante?

Can you tell me where there is a good restaurant?


Excuse me.




Tell me?

¿Podría decirme dónde está...?

Could you tell me where….?

Quisiera ir a....

I would like to go to…?

¿Podría llevarme a....?

Would you take me to….?

¿Dónde podría alquilar...?

Where could I rent…?


I would like…

¿Podría usar el teléfono?

May I use the telephone?

¿Puedo dejar mi equipaje aquí?

May I leave my luggage here?

Quisiera enviar...

I would like to send…

¿Podría llamar a....?

May I call…?

¿Es posible cambiar dinero?

Is it possible to exchange money?

¿Qué puedo hacer por las noches?

What can I do at night?

¿Podría darme...?

Could you give me…?

¿Puedo ver el menú?

May I see the menu?

Necesito un vaso con agua.

I need a glass of water.

La comida estuvo muy rica.

The food is very tastey.

Estoy satisfecho.

I am satisfied.

¿Podría traerme la cuenta?

Could you bring me the check?

Siéntese, por favor. 

Sit down please.

Pase adelante. 

Go ahead./Come on in.

¿Podría decirme cuánto es?

Could you tell me how much it is?

¿Podría decirme cuánto cuesta?

Could you tell me how much it costs?

Espere un momento.

Wait a moment